您好,欢迎来到中医养生 !

中医养生

首页 > 中医文化

中西文化差异

    发布时间:2022-01-02 22:17:31   来源:Anita   

中国文化是传神的,重写意;西方文化是科学的,重写实

曾经留学海外,在跨国公司任职近二十年,爱普生中国总裁高建华先生在一次高级经理培训班上讲课时谈到:“中国文化80%是艺术,20%是科学;西方则反之;一个很显而易见的差别就是中国文化是传神的模糊的,难以copy!”

每个国家在语言上都有各自的特点,国与国之间往往存在着很大的差异。特别是在中国与西方国家之间,这一点就体现得更显著了。这主要是由于两者所处的地理位置、历史文化、背景的不同所致。

几乎所有西方奥运会徽的文字部分都是非常醒目的类正楷体。比如1900年第2届巴黎:本届奥运会的会徽以一个女性击剑运动员为主题,她身着黑色击剑服,手握花剑、佩剑和重剑,画面左下方用红色醒目地标出了3项击剑比赛的时间和奖金。本届会徽使用了对比强烈的黄色背景与红色文字,击剑运动员形象也显露出积极的竞争意味,这一切都将法兰西民族热情而洒脱的个性表露无遗。(注意上面的文字部分,黄色背景与红色文字,对比强烈。)

西方人看方块字是神秘的,他们所看到的不是排列整齐、笔划简单的字母,而是数以千计、形态各异的文字,许多文字看上去错综复杂,笔划纵横交错得令人难以置信。对许多西方人来说,汉语听上去颇有旋律感,或许有点好象在歌唱。汉语中,语境、语气、语调、句顺都可能造成歧义,这种例子举不胜数。

让我们再回到2008北京奥运会徽“中国印”。反对者认为“中国印”过于强调主办地北京而忽视整个中国,过于强调所谓民族性和传统而忽视了奥运的世界性,而奥运会的申办恰恰是以城市的名义举办的,比如:多届的会徽就直接以城市为表达重点,但为什么“中国印”的“京”代表举办地北京还会有这么大的反对声音呢?很值得我们去思考。这其实也是反映出中西文化的另一个不同点:

中国形成了一元化的封闭型大陆文化,而西方文化是多元的开放型的海洋文化

余世维博士,出生于上海,长于台湾,有着多年海外学习和工作经历。他说,他对“中国”有着切身的感受。2002年他在为南京邮电高层干部进行题为《成功人士》的讲座时谈到,中国人不管在哪生活,在海外,人家一看就知道你是中国人。中国人有着自己非常独特的文化特征,这种文化非常稳固。国外有许多“唐人街”,某种意义上也是体现中国人这种文化特性。

每个民族的文化,都和自己的地理、经济、政治、历史条件有关,而这些条件也是发展变化的。西方文化是由多种民族文化汇合而成的。西方人不以国界为念,四处求学,形成了一种开放型的海洋文化。西方文化史上经常发生不同民族的文化冲突现象,不同国家在战争、贸易竞争中交往,文化在冲突中融合,因而西方文化是多元的。

同西方多元化的开放型海洋文化相反,中国地理封闭农业社会希望安定和平,人民性格内向,遇事好自省。西方贸易的得失在人事,货币交换分文必争,而中国农业收入只能尽地力以待天时,经济活动年复一年无大变化。因而在中国形成了一元化的封闭型大陆文化。

与此相适应,中国方字古老而稳定。几千年来,汉字几乎没有发生根本性的改变。历史发展到今天的信息社会,计算机世界上几乎所有软件程序被字母语言所控制,英语占据绝对优势。黄曾阳,一个研究计算机机器语言几十年的学者,就深刻地体会到这种差异性。他说:“古汉语以单音节为限,几乎不越雷池一步,显得非常原始和笨拙。西语则不加约束,显得十分灵活和洒脱。”

语言文字作为一个整体,都具有音、形、义三极,不过“形”这一极在西语里居于从属地位,所以传统语法理论只提音义两极。但汉语是典型的三极语言。两极意味着对义的表达只有音一种手段,这种语言基本不依赖于文字而独立发展。三极则意味着对义的表达有音形两种手段,文字与语言同步发展并对后者产生重大影响。对音的运用属于人类的本能,对形的运用则涉及更高级的智能,因此,汉语对音形两种表意手段的运用必然体现更多的智能性,这是它的长处。但同时又限制了它对语音本能的充分运用,这又是它的弱点。汉语的这种双重性在词汇构成方面表现得最为明显。语言的发展从词汇起步,词汇的基本功能是命名,在命名方式上,汉语与西语的巨大差异不仅是饶有趣味且极富启发性。这样,汉字就成了一个chinese character和word的混合怪物。